Sentence examples of "throw" in English
Translations:
all1488
бросать394
бросаться85
кидать61
подкидывать40
закинуть37
забрасывать20
швырнуть17
швырять14
кидаться13
перекидывать13
подбрасывать11
бросок11
забросать10
швыряться10
закатывать9
метать8
перебрасывать7
накидывать4
вбрасывать3
метнуть2
отброс1
засандаливать1
накидываться1
набрасывать1
забрасываться1
other translations714
But time travel also allows us to throw new light on age-old secrets.
Но путешествие во времени позволяет пролить свет на вековые секреты.
Just maintain eye contact, light some scented candles and throw in some Sade.
Просто смотри ей в глаза, зажги ароматические свечи и включи Шаде.
Fixes crash bug where Android 7+ will throw exception if a file is marked WORLD_
Устранена причина сбоя, из-за которой Android 7+ выдавал исключение, если файл был снабжен пометкой WORLD_
The only thing you can do to prevent these five deaths is to throw a switch that will divert the trolley onto a side track, where it will kill only one person.
Единственное, что Вы можете сделать, чтобы предотвратить эти пять смертельных случаев, это перевести стрелку, которая направит вагон на боковой путь, где он убьет только одного человека.
You want me to make up a story to throw her off the track so that she doesn't know that we had sex?
Ты хочешь, что я выдумала историю, чтобы сбить её со следа, чтобы она не узнала, что мы занимались сексом?
And if you don't want to throw your back out, it's best to let the fan do most of the work for you.
И если вы не хотите быть отброшены назад, позвольте вентилятору сделать всё за вас.
In fact, I want to throw a surprise party for Adam's birthday.
Нет, на самом деле, я хочу устроить вечеринку-сюрприз на день рождения Адама.
To be sure, excessive zeal in denouncing Israel, and cheap comparisons between Israeli violence and Nazi mass murder, betray a dubious urge to throw off the burdens of guilt.
Надо отметить, что излишнее рвение осуждать Израиль и низкие сравнения между израильским насилием и нацистским массовым геноцидом, предают сомнительное желание сбросить с себя бремя вины.
An attempt will be made to throw some light on these matters in a later section of this book.
Мы попытаемся пролить свет на эти проблемы в заключительной части книги.
I'll throw in one of these telephones if you like, but it does not include the amp.
Я дам тебе в придачу телефон, но усилитель не включен.
The danger of having two schoolboys shout threats in the playground is that one pretends to throw a punch and the other reacts by doing so.
Это похоже на двух школьников на детской площадке, которые грозят друг другу. Есть опасность, что один из них притворится, что бьет, а второй нанесет настоящий удар.
The Adelphi Theatre is just a stone's throw from the German embassy.
Театр Адельфи всего в двух шагах от немецкого посольства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert