Sentence examples of "to choose from" in English
For driving and transit directions, sometimes you'll get several alternate routes to choose from.
При получении маршрутов для поездок на автомобиле и общественном транспорте иногда вы получаете несколько альтернативных вариантов на выбор.
For that reason, different substantive law priority rules are offered in the annex for States to choose from.
По этой причине в приложении государствам на выбор предлагаются различные материально-правовые нормы определения приоритета.
When you create your TrueView video discovery ad, you'll see a number of video stills or "thumbnail images" to choose from.
При создании объявлений TrueView Video Discovery система предложит вам на выбор несколько кадров – "значков видео".
For handout pages containing four, six, or nine slides, there are two options to choose from for each: horizontal ordering (as illustrated in the first picture below) or vertical ordering (the second picture below).
Для раздаточных материалов, содержащих четыре, шесть или девять слайдов на странице, доступны на выбор по два варианта: по горизонтали (см. первый рисунок ниже) и по вертикали (см. второй рисунок ниже).
Select More for more options to choose from.
Чтобы просмотреть другие варианты, нажмите кнопку Дополнительные параметры.
There are many styles to choose from the gallery.
В коллекции представлено достаточно много стилей оформления.
Select the catalog your want to choose from the dropdown
Выберите нужный каталог в раскрывающемся меню.
Select the product set you want to choose from the dropdown
Выберите нужную группу продуктов в раскрывающемся меню.
Learn about the advanced captioning formats to choose from in Instant Articles.
Узнайте о дополнительных форматах подписей, которые можно использовать в моментальных статьях.
A variety of account types to choose from is always a plus.
Предложение брокером несколько типов торговых счетов - неоспоримый плюс.
Depending on your event, you may see different parameters to choose from.
В зависимости от события, вы можете увидеть различные параметры для выбора.
At ForexTime (FXTM) we offer a variety of CFDs to choose from.
В ForexTime (FXTM) мы предлагаем ряд различных CFD для торговли.
The default is a Column, but you have different options to choose from.
По умолчанию предлагается гистограмма, но вы можете выбрать и другие варианты.
Each group has a wide range of sub 'Technical Indicators' to choose from.
Каждая группа имеет широкий спектр 'Технических индикаторов'.
Having a variety of options to choose from will enhance your trading experience.
Торговать легче, если есть широкий выбор вариантов торговли.
Order type — the drop-down list of pending order’s types to choose from.
Тип ордера — выпадающий список, в котором можно выбрать один из типов отложенных ордеров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert