Sentence examples of "totally enclosed" in English

<>
Definition for “Closed bulk container” Closed bulk container means a totally enclosed bulk container having a rigid roof, rigid side walls, rigid end walls and a floor. Закрытый контейнер для массовых грузов означает полностью закрытый контейнер для массовых грузов, имеющий жесткую крышу, жесткие боковые стенки, жесткие торцы и пол.
Her house is enclosed with a white fence. Её дом окружён белым забором.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
She drives me totally insane. Она совершенно сводит меня с ума.
I have enclosed your order form. Я приложил ваш бланк заказа.
My teeth are totally healthy and free of problems. У меня нет проблем с зубами, они совершенно здоровы.
Please find enclosed your list of arrears. Настоящим Вы получите список Ваших задолженностей.
The boy is totally dependent on his parents. Мальчик полностью зависел от своих родителей.
Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet. Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных.
This is totally unacceptable. Это совершенно неприемлемо.
Please find enclosed the current list of arrears. В приложении Вы найдете актуальный список задолженностей.
He's totally lost it. У него крыша съехала.
Enclosed you will find our claim. В приложении направляем Вам рекламацию.
I was totally dumbfounded. Одним выстрелом убить двух зайцев.
Please find enclosed your application documents. К письму прилагаем Ваши документы.
The party was totally awful. Вечеринка была совершенно отвратительная.
The new set of disks is enclosed. Новый набор дискет прилагается.
She is totally jealous of your youth. Она просто завидует вашей молодости.
Please find enclosed our brochures for the time being. Для Вашей первой информации мы прилагаем к этому письму несколько проспектов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.