Sentence examples of "tracked" in English with translation "отслеживать"

<>
They tracked these on a separate website. Они отслеживали их на различных веб-сайтах.
History of tracked changes for purchase requisitions История отслеживания изменений в заявках на покупку
Also tracked down the contractor from the loft. Также, отследили подрядчика лофта.
Define categories for the substances that are tracked. Определение категорий для отслеживаемых веществ.
Get this - - I just tracked him to Alton Finn. Я только что отследил его до Алтона Финна.
I tracked that ghost to a car rental agency. Я отследил призрака в агентстве по прокату автомобилей.
Products that are tracked in inventory generate inventory transactions. Продукты, отслеживаемые в запасах, создают складские проводки и могут быть включены в расчеты затрат.
I tracked it through the bar code on the sticker. Я отследил его по штрих-коду на наклейке.
Which means the ATC could never have tracked this plane. А значит, УВД его бы никогда не отследили.
Create records for the types of substances that are tracked. Создание записей для типов отслеживаемых веществ.
You decide which storage and tracking dimensions will be tracked financially. Необходимо выбрать складские аналитики и аналитики отслеживания, которые будут отслеживаться по финансам.
Sure, tracked him down, I put the fear of God in him. Конечно, отслеживая его, я вселял в него страх Божий.
Open product releases can be tracked from the Open product releases form. Открытые выпуски продуктов можно отслеживать на форме Открыть использование продуктов.
Deleting cookies and other site data will remove any tracked site data. При удалении файлов cookie и других данных сайтов будут удалены все отслеживаемые сведениях о сайтах.
The major labor market indicators tracked by the model generally improved last month. Основные отслеживаемые согласно моей модели индикаторы рынка труда в целом улучшились в прошлом месяце.
Cops tracked your van and you, searched it, and found blood on the floor. Копы отследили ваш фургон и вас, обыскали машину и нашли кровь на полу.
After tests are assigned, they all can be tracked at the individual worker level. После назначения тестов их можно отслеживать на уровне отдельного сотрудника.
A video may be monetized in one country, and blocked or tracked in another. Так, в одной стране ролик можно монетизировать, а в другой – блокировать или применять к нему политику отслеживания.
Purchases events can be tracked for up to 2 years after the install event. Покупки можно отслеживать в течение 2 лет после их совершения.
Is it possible to check whether installs are tracked properly using a test app? Можно ли с помощью тестового приложения проверить корректность отслеживания установок?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.