Sentence examples of "trading day" in English

<>
End of trading day (Riga, GMT +3 h.) Время закрытия торгов (Рига, UTC/GMT +3 ч.)
Start of trading day (Riga, UTC/GMT+3 h.) Время открытия торгов (Рига, UTC/GMT +3 ч.)
We deliver tight spreads throughout the trading day and are committed to pricing transparency. Мы стараемся предоставить наиболее узкие спреды какими бы ни были условия на рынке.
Markets are keeping traders on their toes on the final trading day of the week. Но рынки заставляют трейдеров строго придерживаться правил в заключительный день рабочей недели.
The dollar weakness kept the stock index from falling substantially, which by the end of the trading day closed at +0.5%. Подешевевший доллар удержал от падения фондовые индексы, которые к концу дня закрылись в плюсе около 0.5%.
It’s been an action-packed trading day already as a series of high-impact data releases kicked off the trading year in earnest. Сегодняшний день уже был очень богатым на события, поскольку ряд очень важных публикаций данных в полном объеме вышли в начале торгового года.
2. A number of instruments can undergo considerable price fluctuations within one trading day, which implies a high risk of both gains and losses. 2. Целый ряд инструментов имеет значительные внутридневные диапазоны изменения цен, что подразумевает высокую вероятность получения по торговым операциям как прибылей, так и потерь.
An ETF holds assets such as stocks, commodities, or bonds, and trades close to its net asset value over the course of the trading day. ETF держит активы: акции, товары или облигации, и в течение дня торгуется примерно по стоимости их чистых активов.
Yesterday on the forex market was highlighted by the further weakening the U.S. currency, at the end of the trading day US Dollar index fell and closed at 73.89 points. Прошедший день на рынке форекс охарактеризовался дальнейшим ослаблением американской национальной валюты, по итогам дня US Dollar index упал и закрылся на уровне 73.89 пункта.
In spot, this transition is seamless to the trader, and the exact amount of each roll is accessible on the trading platform or account history at the same time on every trading day. Если же трейдер удерживает длинную позицию на валюту с низкой доходностью, то тогда с его счета будет снята определенная сумма.
Yesterday on the forex market was highlighted by strong volatility, the intraday movement towards the end of the trading day observed strengthening U.S. dollar, US Dollar index rose and closed at 74.50 points. Прошедший день на рынке форекс охарактеризовался достаточно волатильным внутридневным движением, по итогам дня наблюдалось укрепление американского доллара, US Dollar index вырос и закрылся на уровне 74.50 пункта.
Indeed, trading in the US nowadays is concentrated at the beginning and the last hour of the trading day, when HFTs are most active; for the rest of the day, markets are illiquid, with few transactions. В наши дни торговля ценными бумагами в США ведется в основном в первый и в последний час торгов, когда HFT наиболее активны; всё остальное время рынки неликвидны, на них проводится очень мало транзакций.
Yesterday on the forex market was highlighted by a slight fall in the dollar after seeing recent days of appreciation, at the close of the trading day the U.S. Dollar index fell and closed at 75.81. Прошедший день на рынке форекс охарактеризовался незначительным падением американского доллара, по итогам дня US Dollar index упал и закрылся на уровне 75.81.
4) If there is a long weekend before expiration day (e. g. Easter weekend), the time decay of the options value over 3 days is compressed into an intraday decline on the last trading day before the weekend. 4) Если случаются длинные выходные перед днем экспирации (на Пасху, например), временной распад за 3 дня сжимается в интрадей последнего дня перед выходными.
If this truly is a fake-out type of price action, the USD/JPY is setting itself up for a rally back up to the top of the triangle as the rest of the North American trading day advances. Если это действительно ложное ценовое движение, то пара USD/JPY поставит перед собой цель подняться к верхушке треугольника по мере продвижения североамериканских торгов.
In spite of the decline in the value of the U.S. dollar, the investment of Metals markets also observed fall in the value of most assets, the trading day saw the price of gold, silver and platinum fall. Не смотря на некоторое падение стоимости американского доллара, на рынке инвестиционных металлов также наблюдалось падение стоимости большинства активов, за прошедший день в цене упали золото, серебро, платина.
The falling of the US dollar, as usual, aided the growth of the dollar value of most financial assets globally; by the end of the trading day on Friday gold, silver, palladium, platinum, oil, gas, most agricultural futures, practically all stock indices gained. Падение американского доллара, как и обычно, способствовало росту долларовой стоимости большинства мировых финансовых активов, по итогам пятницы в цене выросли золото, серебро, палладий, платина, нефть, газ, большинство сельскохозяйственных и животноводческих фьючерсов, практически все индексы акций.
The weakening of the U.S. dollar consequently boosted the dollar value of most of the world's financial assets, the trading day saw rises in gold, silver, Palladium, platinum, oil, natural gas, as well as the vast majority of the stock indices. Ослабление доллара, как и обычно, способствовало росту долларовой стоимости большинства мировых финансовых активов, по итогам дня подорожали золото, серебро, палладий, платина, нефть, газ, подавляющее большинство индексов акций.
On the currency pairs against the greenback little dynamics was observed during the trading day as slight rises were seen in currency pairs EUR/USD, GBP/USD, USD/JPY, USD/RUB, with falls in currency pairs AUD/USD, NZD/USD, USD/CHF, USD/CAD. На валютных парах с долларов единой динамики не наблюдалось, по итогам дня выросли пары ER/USD, GBP/USD, USD/JPY, USD/RUB, при этом упали пары AUD/USD, NZD/USD, USD/CHF, USD/CAD.
The past day on the forex market was marked by the absence of any clearly defined trend in most currency pairs, US dollar index did not move much either and closed at almost the same level as it had been in the beginning of the trading day. Прошедший день на рынке форекс охарактеризовался отсутствием какого-либо тренда по большинству валютных пар, индекс американского доллара также практически не изменился и закрылся практически на уровне начала дня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.