Sentence examples of "translator" in English with translation "переводчица"

<>
And then, my translator left. А потом уехала моя переводчица.
And I said to the translator, "What did he say?" Я спросил у переводчицы: "Что он сказал?"
So, I asked the translator why she thought she was dying. Я спросил у переводчицы, почему бабушка считает, что умирает.
And I said to my translator, "What's going on, why is she crying?" Я спросил у переводчицы: "В чем дело? Почему она плачет?"
And in the course of the grandmother talking to the translator, the grandmother started crying. И во время беседы с переводчицей бабушка вдруг заплакала.
And Myung Sung, under some pressure from me and the translator, gave us an address on the outside of Seoul. И Мьян Сан под нашим с переводчицей давлением дала адрес в пригороде Сеула.
For 11 months, stalemate, then in goes your Unit 13, and, bang, she and her translator are out in a trice. Безвыходное положение на 11 месяцев, затем в дело вступает твоя 13-я флотилия, и, бах, она и её переводчица вызволены в одно мгновение.
And he started yelling at me, and I said to the translator, "OK, tell him to calm down, what is he saying?" А он начал на меня кричать, и я сказал переводчице: "Скажите, чтобы он успокоился, что он говорит?"
And so, when I got outside, I actually gave the translator some money and said, "Please go back and see if you can do something." И когда я вышел, я дал переводчице денег и сказал: "Вернитесь, пожалуйста, и посмотрите, чем можно помочь"
And one of the other things that I said to her through the translator - again, this thing about saying stop - was to not pay attention to me. Через переводчицу я попросил ее еще об одном, помимо просьбы говорить мне "Стоп" - это не обращать на меня внимания.
And the translator said, "The grandmother says that she thinks she's dying, and she wants to know if you would take Hyun-Sook to America with you." Переводчица ответила: "Бабушка говорит, что ей кажется, что пришло ее время, и она хочет знать, заберешь ли ты Хьюн Сук с собой в Америку?"
The end of the week came and my translator came back, because I'd asked her to come back, so I could formally thank the grandmother and Hyun-Sook. Подошел конец недели, и вернулась моя переводчица, как я ее и просил, чтобы я смог формально отблагодарить бабушку и Хьюн Сук.
So I finally decided, I said "Look," - this is all through the translator, because, this is all, you know, I don't speak a word of Korean - and I said, "Look, I'm really glad that Hyun-Sook has a family to live with. В конце концов я сказал: "Послушайте", - все через переводчицу, т.к. знаете, я ни слова не говорю по-корейски - "Послушайте, я очень рад, что у Хьюн Сук есть семья, с которой она может жить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.