Sentence examples of "travel" in English with translation "перемещаться"
Translations:
all3512
путешествовать311
путешествие201
следовать139
проезд116
перемещаться108
ехать59
поехать54
перемещение39
проездной25
объезжать12
объездить4
съездить3
разъезд2
попутешествовать2
тревел1
other translations2436
Clawed animals don't travel in herds, Mitchell.
Когтистые животные не перемещаются в стаде, Митчелл.
Malaria further obstructs travel, industrial activities, commerce and tourism.
Помимо этого малярия препятствует перемещениям по стране, осуществлению производственной деятельности, коммерции и туризму.
How fast would a ship travel through these conduits?
Как быстро судно может перемещаться по этому каналу?
A piece of the time travel device is missing.
Часть устройства для перемещения во времени отсутствует.
Preparation is the key to successful, inconspicuous time travel.
Подготовка - это ключ для успешного, незаметного перемещения во времени.
Organize a trace on his Internet, phone, credit cards, travel bookings.
Займитесь его интернетом, телефоном, кредитками, перемещениями.
OK. Now. If something absorbs the energy, the electron can travel.
Хорошо. Теперь, если что-либо поглощает энергию, электрон может перемещаться.
Modern technology means that pathogens travel more easily than in earlier periods.
Современные технологии означают, что болезнетворные микроорганизмы перемещаются с меньшими препятствиями, чем раньше.
Internal travel restrictions are used to keep lawyers from representing dissident clients.
Ограничения на перемещения внутри страны используются для того, чтобы не позволить адвокатам представлять в суде обвиненных в диссидентстве клиентов.
Indeed, wherever possible, we should try to reduce the need to travel at all.
Действительно, всюду, где это возможно, мы должны попытаться вообще исключить перемещения.
It travels on rails down a suburban road, and the cars travel underneath it.
Он перемещается по рельсам, по пригородной дороге, а под ним перемещаются машины.
Calculates the time that is required to travel from the start to the end destination.
Рассчитывает время, необходимое для перемещения из начальной точки в конечное место назначения.
Models play an important role in flood forecasting and travel time calculations in accidents and spillages.
Модели играют важную роль в прогнозировании наводнений и расчете времени перемещения при авариях и разливах.
Now as your eyes and mind travel to where you cannot, I want you to agonise.
Теперь ты сможешь перемещаться лишь в своих мыслях, и я хочу, чтобы ты агонизировал.
So after I open the wormhole, he's gonna need the ship to travel back to the future.
После того, как я открою червоточину, ему нужен будет корабль для перемещения назад в будущее.
Imagine that, the next day, Krenz's travel laws had taken effect in an orderly and efficient German way.
Представьте, что на следующий день законы о перемещении Кренца были объявлены организованным и эффективным способом, который присущ немцам.
The ascendant can't travel between worlds, which means we got to find its mirror image here in 1903.
Асцендент не может перемещаться между мирами, что значит, мы должны найти его зеркальное отображение здесь в 1903 году.
If light around a wormhole wouldn't behave classically — that is, travel in a straight line — what would it do?
Если свет вокруг такого тоннеля не будет вести себя по классическим правилам — то есть не будет перемещаться по прямой линии, — что тогда с ним произойдет?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert