Sentence examples of "troubling" in English
Translations:
all232
беспокоить32
обеспокоить21
обеспокоиться20
беспокойство17
беспокоиться8
утруждать1
бередить1
other translations132
The implications of this stance are profoundly troubling.
Последствия такой позиции крайне тревожны.
Indeed, they threaten to become much more frequent and troubling.
Напротив, есть опасность, что они будут задаваться намного чаще и с намного большей озабоченностью.
For Lee, these are all troubling signs of Sandworm’s progress.
По мнению Ли, все это — тревожные признаки успехов группы Sandworm.
Particularly troubling is France's protracted incarceration of pre-trial suspects.
Особую тревогу вызывает продолжительное предварительное заключение подозреваемых в совершении преступлений во Франции.
Most troubling is the absence of open debate about these matters.
Что тревожит больше всего, так это отсутствие открытых дебатов по этим вопросам.
Such vulnerabilities raise troubling questions in the event of a war.
Такие факторы уязвимости создают волнующие вопросы в случае войны.
This is troubling given how much the US relies upon those alliances.
А это весьма тревожно, особенно если учесть, что Соединенные Штаты очень сильно зависят от таких альянсов.
While the media reports are troubling, they do not provide the entire picture.
Подобные сообщения СМИ вызывают негодование, но они не показывают полной картины.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert