Sentence examples of "true" in English with translation "действительный"

<>
True, cancer therapy is complex. Лечение рака действительно очень сложное.
And it's really true. Это действительно правда.
But is this really true? Но действительно ли это так?
But it's really true. Но это действительно правда.
True, government infrastructure spending is often wasted. Действительно, государственные средства на развитие инфраструктуры часто расходуются нецелесообразно.
True, quantum phenomena cannot be observed directly. И действительно, квантовые явления нельзя наблюдать непосредственно.
Viren's been running good races, true. Вирен действительно хорошо бегает, это так.
It is true that he went bankrupt. Он действительно разорился.
True, some things have changed for the better. Действительно, некоторые вещи изменились в лучшую сторону.
True, and this is America's chief predicament. Это действительно так, и в этом - основная проблема Америки.
Sometimes it proves true; often it does not. Иногда это действительно так; чаще – нет.
The true effectiveness of these packages is not clear. Действительная эффективность этих пакетов не очевидна.
This rings true and certainly applies to some areas. Это звучит правдоподобно и, конечно же, действительно относится к некоторым областям деятельности.
True, the 1990s saw important progress toward European unification. Действительно, девяностые годы стали свидетелями важного прогресса в объединении Европы.
In fact, it is too good to be true. Действительно, это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
This a true growth-oriented company can never do. Такого никогда не позволит себе компания, действительно ориентированная на рост.
is it really true that humans will always despoil commons? "Действительно ли люди всегда портят общие блага?"
True, consensus is important, because it provides credibility and legitimacy. Действительно, консенсус имеет большое значение, потому что является залогом доверия и легитимности.
It is indeed true that many Europeans take this view. И это действительно так, многие европейцы разделяют эти взгляды.
True, there would be a price to pay for everyone. Действительно, это была бы цена, которую каждый должен заплатить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.