Sentence examples of "twinkling light" in English

<>
So if you brush up against it, any place you brushed against it, you get this twinkling blue-green light that's just breathtaking. Если провести по нему чем-либо, провести в любом месте, вы увидите мигающий сине-зелёный свет, и это просто бесподобно.
Moths are attracted by light. Мотыльков привлекает свет.
Countless stars were twinkling in the sky. В небе сияли бесчисленные звёзды.
I didn't turn off the light. Я не выключил свет.
The stars twinkling in the night sky looked like jewels. Звезды, мерцавшие в ночном небе, выглядели как драгоценные камни.
He is a little light for a sumo wrestler. Он немного легковат для борца сумо.
He managed it in the twinkling of an eye Ему это удалось в мгновение ока
Her eyes shone as they reflected the light of the room. Её глаза сверкали, отражая свет комнаты.
I can have her here in the twinkling of an eye. Я могу доставить ее сюда в мгновение ока.
Turn left at the first light. Поверни налево на первом светофоре.
You're both dressed in your finest, you take your date's hand, you slowly lead her out on the dance floor, where under the twinkling of the disco ball, her head rests gently on your shoulder. Вы оба одеты в прекрасное, вы берете руку своего партнера, вы медленно ведете ее на танцпол, где при мерцании диско шара, ее голова опускается на ваше плечо.
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
We played with the children, and came back home really tired, exhausted, but with images of bright faces, twinkling eyes, and went to sleep. Мы играли с детьми, возвращались домой усталые, без сил, но перед глазами были счастливые лица, сияющие глаза, так мы и засыпали.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
Planetary systems outside our own are like distant cities whose lights we can see twinkling, but whose streets we can't walk. Планетарные системы, находящиеся за пределами нашей - как далекие города, чьи мигающие огни мы можем видеть, но по улицам которых не можем ходить.
A green light is on. Горит зелёный свет.
There was a time when Stone Age men and women used to sit and look up at the sky and say, "What are those twinkling lights?" Было время в Каменном Веке, когда мужчины и женщины сидели и смотрели в небо и говорили: "Что это за мерцающие огоньки?"
Be sure to turn out the light when you go out. Обязательно выключай свет, когда уходишь.
And the idea was that at some point you would stop looking at the form of a teddy bear and you would almost perceive it to be a hole in the space, and as if you were looking out into the twinkling night sky. Идея была в том, что в определённый момент вы начинаете воспринимать предмет в форме плюшевого медведя как дыру в пространстве, как если бы вы смотрели в мерцающее ночное небо.
Don't turn off the light. Не выключай свет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.