Sentence examples of "tying" in English with translation "связываться"
Translations:
all932
связывать389
связываться244
привязывать186
завязывать55
перевязывать8
связь5
повязывать5
сравнивать3
обвязывать2
other translations35
You and Esteban tying the knot, taking the plunge, buying the cow.
Вы с Эстебаном связываетесь узами, погружаетесь в семейную жизнь, покупаете корову.
We can reduce inventory, cut back on dead assets taking up warehouse space and tying up capital, plus we get a more accurate point-of-sale analysis.
Мы можем сократить запасы, урезать мертвых активов, занимая складские помещения и связывание капитала, плюс мы получаем более точные точке анализа.
The third problem is one of logistics: Hensarling’s plan would hardwire into legislation the parameters for banks to take a regulatory off-ramp, thus tying regulators’ hands.
Третья проблема касается администрирования: план Хенсарлинга предполагает жёсткое закрепление в законе параметров, по которым банки могут выбирать «боковой съезд». В результате, у регуляторов будут связаны руки.
Objects are closely tied to the Actions you use.
Объекты тесно связаны с действиями, которые вы используете.
Lobbyists claiming ties to Trump were less in evidence.
Лоббисты, связанные с Трампом, были менее заметными.
He must have been kept hidden somewhere, tied up, gagged.
Должно быть его где-то держали, связанным и с кляпом во рту.
Tico Arriola's been tied in with the hooker killing.
Тико Арриола был связан с убийством проститутки.
In the past, culture was tied to privilege and wealth.
В прошлом культура была неразрывно связана с классовыми привилегиями и богатством.
It also perfectly tied with the concept of risk management.
Оно также идеально связано с концепцией управления рисками.
His business associates may be tied in with the yakuza.
Его партнеры по бизнесу, возможно, связаны с якудза.
Part of the unemployment challenge is tied to hidden costs.
Часть проблемы безработицы связана со скрытыми расходами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert