Sentence examples of "under bed drawer" in English
The family of four, who asked not to be identified, found Mrs. McClintock's dismembered body buried under a bed of leaves near the Scotts Lake camping area.
Семья из четырех человек, которые просили не называть их имён, нашли расчленённое тело мисс МакКлинток, спрятанное под грудой листьев вблизи зоны отдыха на озере Скоттс.
I can't believe you'd rather keep your filthy money locked up in a box under a bed than use it to give him endless moments of happiness.
Не могу поверить, что ты предпочтешь держать свои грязные деньги в коробке под кроватью, чем подарить ему на них беспредельные моменты счастья.
She's so ashamed of a nosebleed she has to hide the evidence in a vent under her bed.
И, очевидно, ей так стыдно из-за этого, что она спрятала улику в вентиляционной отдушине под кроватью.
I grab her, roll under the bed, and the second shell hits.
Я хватаю её, мы ныряем под кровать, и тут прилетает второй снаряд.
Let's clean up some of this crap off the floor, clothes in the basket, toys on the shelf or under the bed.
Давайте уберём весь этот беспорядок на полу, грязные вещи кидайте в корзину, игрушки либо на стеллаж, либо под кровать.
Based on the abraded injuries and splinters in her hands, it would seem that the victim was hiding before she was dragged out from under her bed.
Основываясь на ободранной травме и осколках в руках, кажется, что жертва пряталась прежде чем ее вытащили из-под кровати.
Yet going from one extreme (keeping one's spare cash under the bed) to the other (lending out money one does not have) is to cut out the sensible middle.
И все же, метание из крайности (хранить свободную наличность под кроватью) в крайность (давать в кредит деньги, которых у тебя нет) не позволяет найти "золотую середину".
We learn that there are no monsters hiding under the bed, and not every earthquake brings buildings down.
Мы знаем, что под кроватью не живут чудовища, что далеко не каждое землетрясение разрушает города.
Under the bed, inside the bathroom cabinets, all over the closet shelves.
Под кроватью, в шкафчиках в ванной, на всех полках в шкафу.
I mean, I was with her last week and she's super sweet, but I swear to God, she's got a ball gag and whip under her bed.
Я имею в виду, я провела с ней неделю, и она очень милая, но, клянусь богом, у нее резиновый кляп и плеть под кроватью.
I found two granola bars under her bed this morning.
Утром я нашла два батончика гранолы у неё под кроватью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert