Sentence examples of "unfortunately" in English with translation "к несчастью"

<>
Snape, unfortunately, wasn't fooled. Снейпа, к несчастью, провести не удалось.
And this was, unfortunately, successful. К несчастью, нам это удалось.
But unfortunately he gets sick. Но, к несчастью, он заболевает.
Unfortunately he refused to come. К несчастью, он отказался придти.
So Paula Radcliffe, unfortunately, does it. Пола Рэдклифф, к несчастью, преодолевает слабость.
Yeah, unfortunately, Ruan passed away recently. Да, к несчастью Руан не так давно умер.
Unfortunately, it happens all the time. К несчастью, такое случается сплошь и рядом.
This assessment, unfortunately, is far too optimistic. Эти оценки, к несчастью, слишком оптимистичны.
Unfortunately, the appropriate sense of urgency is missing. К несчастью, должное чувство крайней необходимости отсутствует.
Unfortunately the chain of command then broke down. К несчастью, цепь инстанций на этом лопнула.
Unfortunately, we're a little light on snacks. К несчастью, у нас тут нет еды.
But, unfortunately, Keynesian demand management is no panacea, either. Но, к несчастью, кейнсианское управление спросом не является панацеей также.
Unfortunately, country of origin is highly important in this respect. К несчастью, страна происхождения очень важна в этом отношении.
Unfortunately, I didn't count on her having an appetite. К несчастью, я не мог предвидеть, что она так войдёт во вкус.
And, unfortunately, on YouTube, there's many cats mating videos. К несчастью, на Youtube полно видео со спариванием кошек.
Unfortunately, however, ideas for debt-restructuring mechanisms remain just that: Однако к несчастью идеи по механизмам реструктуризации долга именно этим и остаются:
Unfortunately, it was dusk, and he couldn't be seen. К несчастью, смеркалось, и его нельзя было увидеть.
Unfortunately, a lot of times we don't do that. К несчастью, во многих случаях мы этого не делаем.
Unfortunately, many global trends are pushing in the opposite direction. К несчастью, мировая тенденция имеет обратное направление.
Unfortunately for the vole, a kestrel can see in ultraviolet. К несчастью для полёвки, пустельга можете видеть в ультрафиолете.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.