Sentence examples of "unlimited fund" in English
For example, Ntege was released only after considerable effort by a team of lawyers retained by Reporters Respond, the Free Press Unlimited emergency fund for journalist safety.
Нтеге, например, был освобождён только после серьёзных усилий, предпринятых командой адвокатов, чью работу оплатил чрезвычайный фонд безопасности журналистов «Reporters Respond», основанный Free Press Unlimited.
Both "America Coming Together" and the "MoveOn.org Voter Fund" are organizations that, according to a specific reference in the US tax code are entitled to receive unlimited contributions from individuals.
"Америка идущая вместе" и Фонд избирателей "MoveOn.org" - это организации, наделённые рядом положений налогового кодекса США правом получать от частных лиц неограниченные средства.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Nor is visa-free travel unlimited: it only allows entry of Georgian citizens with biometric passports for up to ninety days in any 180 day period, does not grant work or residency rights, and can be suspended on security grounds.
У безвизового режима есть ограничения: он позволяет гражданам Грузии с биометрическими паспортами находиться 90 дней в течение 180 дней, не дает права на работу или постоянно проживание и может быть приостановлен из соображений безопасности.
Unlimited earning potential as rebates are paid for as long as clients continue to trade
Неограниченные возможности для получения прибыли: пока клиент торгует, вознаграждение продолжает выплачиваться
my client is interested in placing part of her fund in your company
Моя клиентка желает вложить часть своего капитала в Вашу компанию
Platon Maguta, Asset Manager for Maguta Fund management company
Платон Магута, управляющий активами УК "Фонд Магута"
You can work with almost unlimited quantity of accounts;
работа с практически неограниченным количеством счетов;
Only Deputy Head of the Fund, Atidzhe Alieva-Veli, retained her position.
Свой пост сохранила только заместитель начальника фонда Атидже Алиева-Вели.
Enjoy fast and convenient trading directly from the charts, and unlimited ability to create and save customised charts that can be applied to any forex or CFD product.
Наслаждайтесь быстрой и удобной торговлей непосредственно с графиков и неограниченными возможностями создания и сохранения настроек графиков, которые могут быть применимы к любой из валютных пар.
His post will be filled by Zhivko Zhivkov, who was Head of the Regional Directorate of the Agriculture Fund in the city of Veliko-Tarnovo until January 2014.
На его место будет назначен Живко Живков, который был начальником областной дирекции фонда "Земледелие" в городе Велико-Тырново до января 2014 года.
Download the platform now and take advantage of the unlimited potential on the financial markets!
Скачайте платформу и ощутите все преимущества неограниченного потенциала финансовых рынков!
Norway has handled its oil wealth very carefully - all but a small percentage of money from the industry is invested in a special fund for the benefit of future generations.
Норвегия очень бережно обращается со своей нефтью - большая часть доходов нефтегазовой отрасли инвестируется в специальный фонд, созданный для блага будущих поколений.
Open your STP account and experience unlimited opportunities of Forex trading!
Откройте свой счет STP и воспользуйтесь неограниченными возможностями рынка Форекс!
Three of the four bosses of the Agriculture Fund had already been replaced by Friday.
Три из четырех начальников фонда "Земледелие" были заменены еще в пятницу.
First-class charting, with unlimited charts
Удобный интерфейс, широкие возможности графического анализа
In total, three of the four bosses of the Agriculture Fund had already been replaced by Friday.
В общей сложности, три из четырех начальников фонда "Земледелие" были заменены еще в пятницу.
As you can see in Figure 3, this October call backspread has unlimited profit potential if IMDC resumes its move higher, with upside breakeven at 79.7, 8.4% higher from the entry point.
Как вы видите на рисунке 2, этот обратный спрэд имеет неограниченный потенциал прибыли, если акция возобновит движение вверх, и вы выйдете в ноль на уровне 79.7, это 8.4% выше точки входа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert