Sentence examples of "until" in English with translation "по"
Translations:
all8626
пока3538
до2763
по632
до тех пор пока122
на период до31
до того момента4
впредь до4
до момента2
other translations1530
Halliburton daily chart late 2014 until today
Дневной график по Halliburton с конца 2014 года и до сегодняшнего дня
And mythology does not pay, well, until now.
Но мифология - дело неприбыльное, по крайней мере, на сегодня.
Maximum minutes of inactivity until screen locks (minutes)
Максимальное время бездействия (в минутах), по истечении которого экран блокируется
If necessary, swipe left until the camera displays.
При необходимости, проведите по экрану влево, чтобы показать камеру.
Chairperson of Paediatrics Department, March 1996 until present
Председатель Департамента педиатрии, март 1996 года по настоящее время
There are traps that fish sustainably up until recently.
Методы отлова тунца, не наносящие вреда численности, существуют и по сей день.
At least not until One Tree Hill gets cancelled.
По крайней мере не раньше, чем прикроют "Холм одного дерева".
Be a shop clerk, party on until you turn gray?
Работать в магазине, отрываться по пятницам до самой смерти?
In another we assumed that it will remain closed until 2010.
По другому сценарию мы полагали, что он будет оставаться закрытым до 2010 года.
But until this day, three decades later, its meaning remains unclear.
Но и по сей день, спустя три десятилетия, его значение остается неясным.
The first model lasted from about 1870 until the 1960's.
Первая модель просуществовала приблизительно с 1870-ых по 1960-е годы.
You cannot post accrued revenue until the fee transactions are invoiced.
Накладные для проводок по сборам должны быть выставлены до разноски начисленного дохода.
The other factories will have to go unexplored, at least until tomorrow.
Остальные заводы останутся необследованными, по крайней мере, до следующего раза.
Ophuls’s film was not shown on French state television until 1981.
Фильм Офюлса был показан по французскому государственному телевидению только после 1981 года.
Note: Tracking does not appear until at least one receipt is received.
Примечание: Кнопка Отслеживание отображается только по получении хотя бы одного уведомления.
I feel pretty queasy in the mornings until I've had some breakfast.
Меня сильно тошнит по утрам до того, как я съем что-то на завтрак.
From 1960 until 1991, recoveries from recessions in the US were typically rapid.
С 1960 по 1991 годы восстановление после рецессий в США было, как правило, быстрым.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert