Sentence examples of "unwanted sounds" in English
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings?
Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
В облачную погоду далёкие звуки слышно лучше, чем в ясную.
But in a case that has stoked outrage on two continents, a Dutch diplomat posted in Hong Kong has been accused of returning his eight-year-old adopted daughter like an unwanted Christmas necktie.
Но в этой истории, вызвавшей волны негодования на двух континентах, голландского дипломата обвиняют в возврате приемной дочери, как неугодного галстука, подаренного на Рождество».
You can define your search criteria to filter out unwanted data, leaving only information most relevant to your own personal trading style.
Вы можете установить ваш критерий поиска по фильтру, скрыв ненужные данные и оставив только информацию, наиболее подходящую для вашей торговой стратегии.
Is it true that “Thank you” sounds like “Come on” in Vietnamese?
А правда, что «Спасибо» по-вьетнамски звучит «Come on»?
Additionally, you can uncheck the unwanted strategies in the list.
Пользователь может снять выделение с нежелательных стратегий в списке.
If you're seeing some of these problems with Google Chrome, you might have unwanted software or malware installed on your computer:
Если в Chrome регулярно возникают перечисленные ниже проблемы, возможно, на вашем компьютере установлено вредоносное ПО.
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
Я боюсь, это звучит как требование, но не мог бы ты вернуть мне деньги, которые я одолжил тебе на днях?
If you see "NETWORK_FAILED" when you try to install an app, extension, or theme from the Chrome Web Store on Windows, unwanted software may be blocking the installation.
При попытке установить приложение, расширение или тему из Интернет-магазина Chrome в ОС Windows появляется сообщение "NETWORK_FAILED"? Возможно, мешает нежелательное ПО на вашем компьютере.
If your startup page, homepage, or search engine has suddenly changed, then you may have unwanted software.
Если вместо главной или стартовой страницы открывается неизвестный сайт, а поисковая система по умолчанию изменилась, вероятно, на вашем компьютере установлено вредоносное ПО.
Keep an eye out for unfamiliar or unwanted tasks and extensions. Sometimes a task will look like it's eating up a lot of memory.
Обращайте внимание на незнакомые и нежелательные задачи и расширения – часто именно они занимают основную часть памяти.
It sounds to me as if he has something to do with the matter.
Мне кажется, что он имеет какое-то отношение к этому делу.
Adding unwanted extensions or toolbars to your browser
принудительно устанавливать расширения и панели инструментов для браузера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert