Exemples d'utilisation de "upcoming" en anglais

<>
Prepare internal help-desk for upcoming changes. подготовить внутреннюю службу технической поддержки к предстоящим изменениям;
The implications of the upcoming vote are enormous. Последствия предстоящего голосования огромны.
This is the spirit of the upcoming conference. В этом заключается дух предстоящей конференции.
But I am desperately curious about your upcoming nuptials. Но мне так любопытно узнать о твоем предстоящем бракосочетании.
Much is at stake in Greece’s upcoming election. На предстоящих выборах в Греции многое поставлено на карту.
Second, upcoming elections promise to be a political minefield. Во-вторых, предстоящие выборы обещают превратить политику в минное поле.
Management will have all employees vote at the upcoming meeting. Руководство заставит всех служащих проголосовать на предстоящем совещании.
An upcoming election could leave the country with no choice Предстоящие выборы могут оставить страну без выбора
Indeed, the upcoming summit is missing an important agenda item: Предстоящий саммит не включает в повестку дня важный вопрос:
The suggested event is an upcoming Stanford Women's Soccer Game. Предлагаемым мероприятием будет предстоящий матч в Москве.
I'm trying out a new caterer for an upcoming event. Я пробую нового поставщика для предстоящего банкета.
Fortunately, several upcoming events offer an opportunity to do just that. К счастью, несколько предстоящих мероприятий дают шанс это сделать.
The upcoming G-20 meeting is a make-or-break event. Предстоящая встреча «Большой двадцатки» носит судьбоносный характер.
We should expect that the upcoming elections will be tightly contested. Следует ожидать, что на предстоящих выборах развернется острая конкурентная борьба.
Instead, the main - almost exclusive - topic in Berlin is the upcoming election. Вместо этого главной и практически единственной темой в Германии являются предстоящие выборы.
To learn about upcoming changes to the Office 365 service, choose Messages. Чтобы узнать о предстоящих изменениях в службах Office 365, выберите элемент Сообщения.
The upcoming election has both nurtured hope and generated anxiety among Pakistanis. Предстоящие выборы одновременно и лелеют надежду, и создают напряженную обстановку среди пакистанцев.
There you have it, James Bly obviously very pensive about the upcoming race. Ну как вы видите Джимми Блай очень обеспокоен предстоящим этапом.
Create a Live Section to display upcoming and live events on your channel. Создайте на канале специальный раздел с текущими и предстоящими трансляциями.
Lastly, he wished Sierra Leone every success in its upcoming local council elections. В заключение оратор желает Сьерра-Леоне всяческих успехов в деле проведения предстоящих выборов в местные советы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !