Ejemplos de uso de "uppermost object" en inglés con traducción al ruso

<>
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
The images that are uppermost in our minds are of a housing crisis. В нашей памяти преобладают образы жилищного кризиса.
What is this object used for? Для чего используется этот предмет?
here, too, renationalization is uppermost in the minds of Europe's peoples and decision-makers. и здесь ренационализация занимает в сознании народов Европы и лиц, принимающих решения, более важное место.
She became an object of universal admiration. Она стала предметом всеобщего восхищения.
NEW YORK - The financial crisis has been uppermost in the minds of most world leaders. НЬЮ-ЙОРК - Головы большинства мировых лидеров заняты мыслями о финансовом кризисе.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? Что происходит, когда неудержимость наталкивается на непоколебимость?
The uppermost floors from the 70th to the 100th floor are designated as the hotel. Верхние этажи, от 70-го до 100-го, будут отведены под отель.
In English the verb precedes the object. В английском языке глагол предшествует дополнению.
But what remained uppermost in his thoughts, and brought forth his greatest gifts, was the goal of ensuring Germany’s future within a peaceful Europe. Однако в его мыслях на первом месте оставалась цель гарантировать будущее Германии в мирной Европе, и это стало его величайшим даром.
I cannot but object to his proposal. Я не могу не возразить на его предложение.
He also must convince the nations of the poor and conflict-ridden South that their interests are uppermost in his mind while ensuring that he can work effectively with the wealthy and powerful North. Он также должен убедить государства бедного и охваченного конфликтами Юга, что их интересы являются для него приоритетом, одновременно обеспечивая эффективную работу с богатым и могущественным Севером.
We saw a strange object in the sky. Мы увидели странный объект в небе.
The financial crisis has been uppermost in the minds of most world leaders. Головы большинства мировых лидеров заняты мыслями о финансовом кризисе.
"Dostoyevsky is dead." "I object! Dostoyevsky's immortal!" - Достоевский умер. - Протестую! Достоевский бессмертен!
In France and Germany, Holland and Sweden the subject uppermost on many people's minds — immigration — was either ignored or exaggerated. Во Франции и Германии, Голландии и Швеции вопрос, который для многих людей является наиважнейшим, - иммиграция, - либо оставался без внимания, либо ему придавалось слишком большое значение.
I wouldn't object if you wanted to go with her. Если хочешь пойти с ней, я возражать не стану.
Where there is real danger, precautionary considerations should be uppermost. Там, где существует реальная опасность, соображения предосторожности должны быть превыше всего.
Do you object to smoking? Вы против курения?
We would do well to keep his priorities and his principles uppermost in our minds, now that he is no longer here to remind us of their necessity. Теперь, когда его уже нету для того, чтобы напомнить нам об их необходимости, нам следует придерживаться его приоритетам и принципам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.