Sentence examples of "was on" in English with translation "гореть"
I came back to pick up my things, saw your light was on.
Я вернулся, чтобы забрать мои вещи, увидел, что у тебя горит свет.
Remember the old days when I used to point out that your check engine light was on?
Помнишь старые деньки, когда я говорил, что у тебя горит лампочка "проверьте двигатель"?
I wanted to alert you in case you smelled caramelizing marshmallows and thought a nearby candy factory was on fire.
Я хотел предупредить вас, в случае, если вы услышите запах жареного зефира и подумаете, что рядом горит кондитерская фабрика.
In this respect, the Committee notes that the author had claimed before the High Court that he was confined in a small cell, that he had been provided only with a blanket and a slop pail, that he slept on the floor, that an electric light was on day and night, and that he was allowed out of the cell into the yard one hour a day.
В этом отношении Комитет отмечает, что автор, обращаясь в Высокий суд, жалуется на то, что он содержался в маленькой камере, что ему выдали только одеяло и помойное ведро, что спит он на полу, что круглосуточно горит электрический свет, а также что его выпускали из камеры во двор на один час в день.
The Institute of Egypt was burned on December 17th, a huge cultural loss.
17 декабря горел Египетский институт, огромная культурная потеря.
You know, the "check engine" light's been on since May.
Ты знаешь, лампочка "проверь двигатель" горела начиная с мая.
So, uh, nightlight is on and we are right down the hall.
Ну вот, ночник горит, а мы будем в соседней комнате.
Well, I'm pretty sure he said it was gonna be on fire.
Ну, я уверен, он говорил, что он будет гореть.
And did they say something about your pants being on fire, liar, liar?
А никто не сказал о том, что у тебя горят штанишки - врунишка - врунишка?
Foreign military adventures, after all, are most appealing when the domestic front is on fire.
В конце концов, военные авантюры за рубежом всегда становятся очень привлекательными, когда на внутреннем фронте всё горит.
And how does a young man let his beloved know that his heart is on fire?
А как молодой человек показывает своей любимой, что его сердце горит к ней любовью?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert