Sentence examples of "watch match" in English
Still, that was not the only reason people remained glued to their TV sets to watch the match.
Однако это не было единственной причиной, почему люди прилипали к телевизорам, чтобы наблюдать за матчем.
Musharraf did head that way a few months later, when he forced an invitation out of Singh to watch a cricket match between the two sides in New Delhi in 2005.
Именно таким образом и отправился в путь Мушарраф несколько месяцами позднее, когда он выпросил у Сингха приглашение на посещение матча по крикету между сборными двух стран, который проходил в Дели в 2005 году.
Be it to watch a cricket match; be it do some shopping; be it to meet friends and families – India is proud to be an open society, an open economy.
Будь то для посещения матча по крикету, будь то за покупками, будь то для встречи с друзьями и членами своих семей – Индия гордится, что является открытым обществом, страной с открытой экономикой.
Armenian President Serzh Sargsyan’s recent invitation to Turkish President Abdullah Gul to visit Yerevan to watch a football match together was historic.
Недавнее приглашение президентом Армении Сержем Саргсяном президента Турции Абдуллаха Гюля посетить Ереван, чтобы посмотреть футбольный матч вместе, стало историческим событием.
“I am happy to inform the honorable members of this House that I have decided to invite President Musharraf to come to India to watch the cricket match between our two teams.
? «Я рад сообщить достопочтенным членам этой Палаты, что я принял решение пригласить президента Мушаррафа посетить Индию и посмотреть матч по крикету между сборными командами наших стран.
Listen, why don't we head back to my place, grab a bite to eat and watch the big curling match on TV?
Слушайте, почему бы нам не двинуться ко мне, захватить чего-нибудь перекусить и посмотреть важный матч по кёрлингу по ТВ?
We shall watch to see whether their deeds match their words, and closely observe their behaviour henceforth, while reserving the right to take further measures.
Мы посмотрим, подкрепятся ли их слова делами, и отныне будем пристально следить за их поведением, сохраняя за собой право принять дополнительные меры.
However, keep in mind that the Realtime report only shows estimates of potential view activity and might not match the number you see on the watch page.
Обратите внимание на то, что отчет Данные в реальном времени содержит только примерные показатели. Они могут не совпадать с цифрой, указанной на странице просмотра.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.
Его избили железным прутом во время драки на футбольном матче.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert