Sentence examples of "weakness" in English with translation "ослабление"
Translations:
all1020
слабость595
слабая сторона106
ослабление67
слабые места54
слабое место18
неубедительность2
other translations178
The FX market experienced more weakness yesterday.
Очередной день ослабления рубля на валютном рынке.
November Month-End Model Signals Potential USD Weakness
Ноябрьская модель на конец месяца сигнализирует о потенциальном ослаблении USD
7. Failure to rally despite broad-based USD weakness
7. неудачная попытка роста, несмотря на повсеместное ослабление доллара США
These factors give good grounds for expecting further dollar weakness.
Эти факторы дают основание ожидать дальнейшего ослабления доллара.
Otherwise the recent weakness could turn into a correction of some sort.
В противном случае недавнее ослабление, вероятно, обернется любого рода коррекцией.
On Thursday, data showed continued export weakness, and a softening in consumer demand.
В четверг данные показали продолжающееся снижение экспорта и ослабление потребительского спроса.
2. Some weakness in US data that could threaten the current pace of tapering.
2. Некоторое ослабление данных США, что может стать угрозой для текущего темпа сужения.
It represents a transition from bullish to bearish momentum and foreshadows more weakness to come.
Она символизирует переход от бычьей динамики до медвежьей и является предвестником приближения большего ослабления.
But the macroeconomic weakness in the US now goes beyond the decreased supply of credit.
Макроэкономическое ослабление в США, однако, не ограничивается снижением кредитного предложения.
For others, weakness in the world's big economies may be compounded by political risks.
Для других ослабление крупнейших экономик мира может быть сопряжено с политическим риском.
Americans now see Europe as compounding its military weakness by losing its leading position in science.
Американцы видят причину ослабления вооруженных сил Европы в утрате лидирующей позиции в науке.
The other factors confirm the resistance zone near $1315 and point toward more weakness to come.
Остальные факторы подтверждают зону сопротивления около уровня $1315 и указывают на грядущее большее ослабление.
Surely, they think, economic weakness must be due to something more tangible than a feedback loop.
Конечно, думают они, ослабление экономики должно быть вызвано чем-то более материальным, чем петля обратной связи.
They demonstrate clearly that China is prepared to compensate for export weakness by stimulating domestic demand.
Оно ясно дает понять, что Китай готов компенсировать ослабление экспорта за счет стимулирования внутреннего спроса.
EURGBP was particularly vulnerable to a bout of weakness after forming a clear Evening Star* formation earlier this week.
Пара EURGBP была особенно уязвима к вспышке ослабления после того, как сформировала явную модель свечи «Вечерняя звезда»* ранее на этой неделе.
Unfortunately, the Middle East, beyond suffering its own tragic fate, has also revealed the extent of Europe's weakness.
К сожалению, Ближний Восток, помимо страданий от собственной трагической судьбы, также продемонстрировал степень ослабления Европы.
And currency weakness increases the real value of trillions of dollars of debt built up in the last decade.
Между тем, ослабление валют увеличивает реальную стоимость долгов, накопленных за последнее десятилетие и достигающих триллионов долларов.
On Tuesday, we highlighted the potential for more Swiss Franc weakness against both the euro and the US dollar.
Во вторник мы отметили потенциал для дальнейшего ослабления швейцарского франка по отношению и к евро, и к доллару США.
In the eurozone, countries on the periphery needed currency weakness to reduce their external deficits and jump-start growth.
В еврозоне, страны на периферии нуждались в ослаблении валюты, чтобы снизить свои внешние дефициты и подтолкнуть рост.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert