Sentence examples of "wheel chair assistance" in English
Natasha, I want to say, that I want to take you away from the spot, but I'm cursed, I can not stand up from the wheel chair, and my both hands are cut off.
Наташа, я хочу скзать тебе, что я хочу увезти тебя отсюда но я проклят, я не могу встать с кресла-каталки, И мои обе руки отрезаны.
My true disability is not having to be in a wheel chair.
Единственное в чем я бессилен, это не быть в этом кресле.
And you don't mind to help someone in wheel chair.
И ты не вздумай помогать кому-нибудь в инвалидном кресле.
My father spent is life in a wheel chair because of a car accident.
Мой отец всю жизнь провел в инвалидном кресле после автокатастрофы.
My father spent his life in a wheel chair because of a car crash.
Мой отец всю жизнь провел в инвалидном кресле после автокатастрофы.
And the wheel on your chair, can you identify the problem there?
А колесо в твоем кресле, ты можешь определить, что там за проблема?
Mr. KHELIF (Algeria) (spoke in French): First of all, Madam President, the Algerian delegation would like to congratulate you as you take the Chair and pledge its entire readiness to provide you with all the help and assistance you will need.
Г-н ХЕЛИФ (Алжир) (говорит по-французски): Прежде всего, г-жа Председатель, алжирская делегация хотела бы поздравить вас со вступлением на председательский пост и заверить вас, что она вполне готова оказывать вам всяческую помощь и всяческое содействие, какие вам понадобятся.
At its 1st meeting, the SBI agreed that the Chair would prepare draft conclusions on the progress of work of the LEG, with the assistance of the secretariat and in consultation with interested Parties.
На своем 1-м заседании ВОО принял решение о том, что Председатель, при содействии секретариата и в консультации с заинтересованными Сторонами, подготовит проект выводов по ходу работы ГЭН.
Addressing the International Association for Humanitarian Medicine at Palermo, Italy, on 18 November 2000, the Chair of the Board, Mr. Walkate, said that the number of victims of torture and members of their families needing assistance was, of course, unknown, but probably measured hundreds of thousands across the world.
Выступая 18 ноября 2000 года в Палермо (Италия) в Международной ассоциации гуманитарной медицины, Председатель Совета г-н Валкате, в частности, заявил: " Численность жертв пыток и членов их семей, нуждающихся в помощи, разумеется, не известна, но во всем мире она, вероятно, измеряется сотнями тысяч.
I refer to your letter dated 21 July 2008 informing me of the situation between Thailand and Cambodia, and seeking Singapore's assistance as ASEAN Chair to form an ASEAN Contact Group to find a peaceful resolution to the matter.
Ссылаюсь на Ваше письмо от 21 июля 2008 года с информацией о ситуации в отношениях между Таиландом и Камбоджей и просьбой о том, чтобы Сингапур в качестве Председателя АСЕАН оказал содействие в создании Контактной группы АСЕАН для поиска мирного пути решения вопроса.
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert