Sentence examples of "worst enemies" in English

<>
The worst enemies of poor countries are farmers in rich countries. Худшими врагами бедных стран являются фермеры богатых стран.
But now I desired the welfare of all mankind and could, with a feeling heart, forgive my worst enemies. Но теперь я желал блага для всего человечества и мог от всего сердца простить моих злейших врагов.
Mexico and the US don't need to be the worst of enemies or the best of friends; they can just be neighbors. Мексике и США нет нужды быть злейшими врагами или самыми лучшими друзьями; они просто должны быть соседями.
While it is true that certain American allies are notorious for their homophobia and violent repression against homosexuals, Saudi Arabia is one of the worst offenders in the entire world, to a large extent America’s allies are countries that do afford normal civil rights to gays while the America’s rivals and enemies are countries that do not respect gay rights. Надо признать, что некоторые союзники Америки печально известны своей гомофобией и жестокими репрессиями против гомосексуалистов. Скажем, Саудовская Аравия в этом отношении самый отъявленный правонарушитель в мире. Но в основном американские союзники все же предоставляют геям все обычные гражданские права, а соперники и враги Америки права геев не соблюдают.
Photographs, videos, and audio recordings of politicians and paramilitary thugs (including one who boasts of having personally killed more than 300 of his enemies) have discredited a political elite that, while never very popular, has now had some of the worst suspicions that many held about it graphically confirmed. Фотографии, видео и аудио записи политиков и головорезов из военизированных группировок (включая одного, похвалявшегося тем, что лично убил более 300 своих врагов) дискредитировали политическую элиту, в отношении которой (хотя она никогда не пользовалась особой популярностью) наглядно подтвердились некоторые наихудшие подозрения, имевшиеся у многих людей.
Birds are natural enemies of insects. Птицы - естественные враги насекомых.
It is necessary that we should prepare for the worst. Нужно, чтобы мы готовились к худшему.
I don't have any enemies. У меня нет никаких врагов.
We are prepared for the worst. Мы готовы к худшему.
He has many enemies in the political world. У него много врагов в мире политики.
This is the worst thing that has ever happened to me! Это — худшее, что со мной когда-либо случалось!
When in doubt tell the truth. It will confound your enemies and astound your friends. Если сомневаешься, говори правду. Это поставит в тупик твоих врагов и потрясёт друзей.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies. Они призвали гнев Бога на головы своих врагов.
You must prepare for the worst. Вы должны приготовится к самому худшему.
False friends are worse than open enemies. Лучше хороший враг, чем плохой друг.
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. Специалист - это тот, кто знает некоторые из наихудших ошибок, которые можно допустить в своей области, и каким образом их избежать.
Ruins of the Massada Fortress remain from a secret refuge from enemies, built by Herod in 25 BC for his family. Руины крепости Массада остались от тайного убежища от врагов, которое Ирод Великий построил в 25 г. до н.э. для своей семьи.
We have to expect the worst. Нам нужно ожидать худшее.
His enemies are divided and poorly armed. Его противники разобщены и плохо вооружены.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.