Exemples d’usage de "second time" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I went to Italy for the second time in 1980. Volví una segunda vez a Italia en 1980.
In 1683, the Turks beseiged Vienna for the second time. En 1683, los turcos asediaron Viena por segunda vez.
No one has ever called Christopher Columbus "Chris" and lived to do it a second time. Nadie que haya llamado a Cristóbal Colón "Cris" ha vivido para hacerlo una segunda vez.
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test. Yo obtuve mi licencia de conducir la segunda vez que traté de pasar el test de conductor.
Christopher Columbus once accidentally ate a sea urchin. Then, he did it a second time... intentionally. Una vez, Cristóbal Colón se comió accidentalmente un erizo de mar. Entonces, lo hizo otra vez... a propósito.
First, I don't have any money. Second, I don't have the time. Primero, no tengo nada de dinero. Segundo, no tengo tiempo.
Newton's Second Law says: "Force is equal to the change in momentum per change in time. For a constant mass, force equals mass times acceleration". La Segunda Ley de Newton enuncia: "La fuerza es igual a el cambio en el impulso por el cambio en el tiempo. Para una masa constante, la fuerza equivale a la masa por la aceleración."
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men. En primer lugar, las mujeres tienen más tiempo libre que los hombres. En segundo lugar, ellas tienen menos cosas de que preocuparse que los hombres.
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. Apenas llega el cartero, él sale corriendo a recoger su correo.
What time do you go home? ¿A qué hora te vas a casa?
"B" is the second letter of the alphabet. La "b" es la segunda letra del abecedario.
We must make up for lost time. Tenemos que recuperar el tiempo perdido.
The second test is a great improvement on the first. El segundo test es una gran mejora del primero.
What time does the exam start? ¿A qué hora empieza el examen?
Hmm, I think something happened. Wait a second, I will try to figure it out. Hmm, creo que pasó algo. Espérame un segundo, trataré de averiguarlo.
I can seldom find time for reading. Casi nunca encuentro tiempo para la lectura.
Hold on a second. Espera un minuto.
Next time, I will wear boots! ¡La próxima vez llevaré botas!
It made him uneasy that someone might find out any second what he was hiding. Lo inquietaba que en cualquier segundo alguien podría averiguar qué estaba ocultando.
There's plenty time for one more nap. Hay tiempo para una siesta más.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !