Exemples d'utilisation de "serve as warning" en anglais

<>
My uncle made me serve as interpreter. Mi tío me hizo hacer de intérprete.
This box will serve as a table. Esta caja servirá como mesa.
The box will serve as a table. Esa caja servirá como mesa.
Learning Klingon will serve him well in his business career. Aprender klingon le será muy útil para su carrera de hombre de negocios.
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. En el subterráneo de Londres hay una advertencia de "cuidado con la brecha" al abordar el tren.
Better to reign in Hell, than serve in Heaven. Más vale reinar en el Infierno que servir en el Cielo.
Thanks for warning me. Gracias por avisarme.
How may I serve you? ¿Cómo puedo servirle?
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. Por ejemplo, si un fumador empedernido le llama la atención a un alumno por fumar, esa advertencia se contradice a sí misma.
I have no choice but to eat what they serve me. Yo tengo otra alternativa más que comer lo que ellos me sirvan.
The radio gave a warning of bad weather. La radio dio un aviso de mal tiempo.
It's better to chill white wine before you serve. Es mejor enfriar el vino blanco antes de servirlo.
He paid no attention to my warning. Él no hizo caso a mi advertencia.
So, what do you serve at your restaurant? Así que, ¿qué sirven en tu restaurante?
Warning, the guy in front of you is a certified nutter! ¡Peligro, el sujeto en frente de ti es un orate certificado!
What do you mean you dropped the ladle in the pot? How are we going to serve the homeless now? ¿Cómo que se te cayó el cazo en la olla? ¿Ahora cómo vamos a servir a los sin techo?
Warning: Chilean Spanish may sound weird in any other place. Advertencia: el español de Chile puede sonar extraño en cualquier otra parte.
Serve the coffee, please. Sirve el café, por favor.
If a stranger on the street slapped me in the face, I'd kill him without warning. Si un desconocido por la calle me diera una bofetada, lo mataría sin aviso.
They serve a continental breakfast in this hotel. Sirven un desayuno continental en este hotel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !