Exemples d'utilisation de "être rayé des cadres" en français
De nos jours dans les affaires, trop des cadres dépensent de l'argent qu'ils n'ont pas gagné, pour acheter des choses dont ils n'ont pas besoin, pour impressionner des gens qu'ils n'aiment même pas.
In business today, too many executives spend money they haven't earned, to buy things they don't need, to impress people they don't even like.
Ce peuple devrait être rayé de la surface de la Terre.
That people should be wiped off the face of the Earth.
Les médecins doivent être au fait des derniers progrès de la médecine.
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine.
Les conducteurs devraient être informés des règles de circulation.
Drivers should be aware of the traffic rules.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites.
When you surf the web, you may be tracked by websites.
Lorsqu'on navigue sur la toile, on peut être pisté par des sites.
When you surf the web, you may be tracked by websites.
Lorsque tu navigues sur la toile, tu peux être pisté par des sites.
When you surf the web, you may be tracked by websites.
L'énergie nucléaire devrait être utilisée à des fins pacifiques.
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pistée par des sites.
When you surf the web, you may be tracked by websites.
Lorsque tu navigues sur la toile, tu peux être pistée par des sites.
When you surf the web, you may be tracked by websites.
L'énergie atomique peut être utilisée à des fins pacifiques.
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
Ce problème est trop difficile pour être résolu par des enfants de l'école primaire.
This problem is too difficult for primary school children to solve.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pistés par des sites.
When you surf the web, you may be tracked by websites.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pistées par des sites.
When you surf the web, you may be tracked by websites.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité