Sentence examples of "action ordinaire entièrement libérée" in French

<>
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Le feu détruisit entièrement le bâtiment. The fire consumed the whole building.
Une place s'est libérée à la gare. A seat became vacant at that station.
Je suis juste un mec ordinaire qui n'a rien à perdre. I'm just an ordinary guy with nothing to loose.
J'assume l'entière responsabilité de cette action. I take full responsibility for the action.
Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement. I agree with him to a certain extent, but not entirely.
Dans des temps durs comme ceux-ci, aucun effort ordinaire ne peut sortir notre compagnie du rouge. In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.
Votre action a offensé sa dignité. Your action has offended his dignity.
Il est difficile de trouver un flipper entièrement mécanique. De nos jours, ils sont tous électroniques. It's hard to find a totally mechanical pinball machine. These days, they're all electronic.
Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire. There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper.
Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action. No one found any reason to criticize his actions.
La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire. Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
Je mène une vie ordinaire. I lead a regular life.
Ce n'est pas une action équitable. This is not a fair act.
Mon opinion est entièrement différente de la vôtre. My opinion is entirely different from yours.
Le dimanche n'est pas un jour ordinaire pour moi. Sunday is not an ordinary day to me.
Une idée est exprimée en action. An idea is expressed in terms of action.
Les circonstances nous sont entièrement favorables. Circumstances are entirely favorable to us.
Le passeport du président des États-Unis est noir, et non pas bleu comme celui d'un citoyen ordinaire. The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's.
Le Président voulait une action immédiate. The president wanted immediate action.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.