Sentence examples of "avant-première surprise" in French
Et j'ai eu 14 ans avant de toucher un piano pour la première fois.
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
Le véhicule roulant à vive allure glissa et s'enfonça tête la première dans l'arrière d'un camion avant que son conducteur n'ait pu dire Jack Robinson.
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.
C'est la première fois que je jette une cigarette avant de la finir.
It's the first time I put a cigarette out before finishing it.
À ma surprise, ce psychologue réputé a été accusé d'enlèvement.
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle.
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé.
The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
C'était une grande surprise d'apprendre qu'elle avait divorcé.
The news that she got divorced was a big surprise.
Vous ne pouvez pas analyser les données efficacement avant d'avoir tracé un graphique.
You cannot analyse the data efficiently unless you draw a plot.
La foi c'est entamer la première marche, même lorsqu'on ne voit pas la totalité de l'escalier.
Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase.
Elle l'a rencontré pour la première fois lorsqu'ils étaient étudiants.
She first met him when they were students.
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires.
Uranium has to be enriched before it can be used in nuclear weapons.
Je suis surprise de vous voir fumer ; vous ne le faisiez pas.
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert