Exemples d'utilisation de "bière en fût" en français

<>
La bière en fût est particulièrement savoureuse lorsqu'il fait chaud. Draft beer tastes especially good on a hot day.
Je bois une bière en ce moment même. I'm drinking a beer right now.
« Libre » comme un discours libre et non comme une bière en libre service. "Free" as in free speech, not as in free beer.
Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, s'il te plait ? Could I get one more beer, please?
Bien que le temps fût mauvais, je décidai de sortir. Even though the weather was bad, I decided to go out.
J'apprécierais beaucoup un verre de bière fraîche. I would really appreciate a glass of cold beer.
Bien qu'elle fût en colère et blessée, elle décida de fermer les yeux sur les infidélités de son mari. Though she was angry and hurt, she decided to turn a blind eye to her husband's philandering.
Apporte de la pizza et de la bière ! Bring pizza and beer!
C'est le mauvais temps qui fût la cause de sa maladie. It was the bad weather that caused his illness.
La nuit du jeudi la bière est gratuite. Thursday night is free beer night.
« As-tu travaillé hier ? » « Je souhaitais que hier fût un jour férié. » "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."
Un pub est un endroit ou les gens se rassemblent pour boire de la bière. A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses. Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
Les bouteilles de bière que j’avais apporté à la fête étaient de trop ; la famille de notre hôte possédait une brasserie. The bottles of beer that I brought to the party were redundant; the host's family owned a brewery.
Bien qu'elle fût fatiguée, elle continua à travailler. Though she was tired, she kept on working.
Il ne boit même pas de bière, sans mentionner le whisky. He doesn't even drink beer, not to mention whiskey.
Bien qu'elle fût une grosse femme, elle dansait très bien. Even though she was a heavy woman, she danced well.
Est-il admis de boire de la bière sur le campus de ton université ? Is it OK to drink beer on your university campus?
Bien qu'il fût épuisé, il devait reprendre le travail. Even though he was exhausted, he had to go back to work.
Cette bière est amère. This beer tastes bitter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !