Beispiele für die Verwendung von "d'un accès facile" im Französischen

<>
Je serais très reconnaissant si je pouvais effectuer une réservation d'une chambre qui a un accès facile à votre entreprise. I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
Près d'un milliard de personnes autour de la planète manque d'un accès à de l'eau propre et saine. Nearly one billion people around the globe lack access to clean, safe water.
Bénéficiez du téléphone et d'un accès internet dans une offre combinée. Get both a phone and internet access in a single package!
Que diriez-vous d'un autre truc facile ? How about another piece of cake?
Au cours d'un voyage il est facile de se perdre. When traveling, it is easy to get lost.
D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre. From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.
C'est aussi facile que de s'occuper d'un nourrisson. That's as easy as taking cake from a baby.
Je ne sais pas de lecture plus facile, plus attrayante, plus douce que celle d'un catalogue. I do not know any reading more easy, more fascinating, more delightful than a catalogue.
Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions. It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
C'est facile à faire et c'est bon marché. It's easy to make and it's cheap.
Il a accès à l'ambassade étatsunienne. He has access to the American Embassy.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment. I found it easy to find the building.
Souffrez des accès de la conscience. Suffer pangs of conscience.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
C'est une tâche trop facile pour lui. It is too easy a task for him.
Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque. All the students of the university have access to the university library.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
Le décollage est plus facile que l'atterrissage. Taking off is easier than landing.
Tous les étudiants ont un libre accès à la bibliothèque. Every student has free access to the library.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.