Sentence examples of "du début à la fin" in French

<>
Raconte-nous l’histoire du début à la fin. Tell us the story from beginning to end.
Son comportement a été correct du début à la fin. From start to finish, there was nothing wrong with his behavior.
Racontez-nous l'histoire du début à la fin. Tell us the story from beginning to end.
J'ai trouvé ce livre intéressant du début à la fin. I found this book interesting from start to finish.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Have more month left over at the end of the money.
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion. After the meeting she headed straight to her desk.
Nous nous marierons à la fin du mois de mars. At the end of March we'll marry.
Le point final à la fin de la phrase est manquant. The full stop is missing at the end of the sentence.
Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donné comme souvenir à la fin de sa vie. This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
Lisez la note à la fin de la page. Read the note at the bottom of the page.
Les étudiants sont supposés rendre des rapports à la fin de l'année scolaire. Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
Il dit toujours « c'était une blague ! » à la fin. He always says, "only kidding!" at the end.
Il y eut un superbe dessert à la fin du repas. A fine dessert finished the meal.
Nous avons échangé nos numéros de téléphone à la fin de l'assemblée. We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
Mais à la fin il mit le livre au feu. But in the end he put the book on the fire.
À la fin d'une journée de travail, tout le monde est pressé de rentrer chez soi. At the end of a working day everybody is in a hurry to get home.
Le dévoilement absolu d'une vie : à la fin, tu meurs ! The ultimate life spoiler: in the end you'll die!
Mon permis de conduire expire à la fin de ce mois-ci. My driver's license expires at the end of this month.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.