Exemples d'utilisation de "espoir" en français
La situation du logement ne montre aucun espoir d'amélioration.
The housing situation shows no hope for improvement.
Il a perdu espoir et s'est suicidé en prenant du poison.
He lost hope and killed himself by taking poison.
Ma femme a abandonné tout espoir de me convaincre de tondre la pelouse aujourd'hui.
My wife has given up all hope of convincing me to mow the lawn today.
Je suis votre seul espoir, Capitaine. Si vous ne faites pas ce que je dis, vous et votre équipage périrez.
I am your only hope, captain. If you don't do as I say, you and your crew will perish.
Je ne peux me résoudre à lui dire qu'il n'y a aucun espoir pour qu'on lui attribue le poste.
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.
Ses espoirs furent réduits à néant lorsqu'elle entendit le verdict.
Her hopes were dashed when she heard the verdict.
Il était incapable d'abandonner complètement ses espoirs de l'épouser.
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
Tous mes espoirs de promotion se sont évanouis après que mon plan de réorganisation eut échoué.
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
Tous ses espoirs sont partis en fumée quand il a perdu son fils pendant la guerre.
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.
Les années de résistances et de mauvaises fortunes finirent lorsque le village des colons fut pris par les sauvages ainsi que leurs espoirs et leur vie.
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité