Beispiele für die Verwendung von "facile à digérer" im Französischen
Les pommes de terre cuites sont tellement plus faciles à digérer que les pommes en terre cuite.
Boiled potatoes are much easier to digest than terracotta potatoes.
Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Lorsque votre estomac est occupé à digérer un lourd repas, votre cerveau est en vacances.
When your stomach is busy, digesting a big meal your brain takes a vacation.
Un bon mot de passe devrait être difficile à deviner mais facile à mémoriser.
A good password should be difficult to guess but easy to remember.
Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire.
Adding comments makes the code easier to read.
Un beau mensonge est plus facile à croire que la vérité.
A good lie is easier to believe than the truth.
C'est surprenant, finalement, ce livre est facile à lire, non ?
This book is surprisingly easy to read, isn't it?
Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler.
Compared with the old model, this is far easier to handle.
Je serais très reconnaissant si je pouvais effectuer une réservation d'une chambre qui a un accès facile à votre entreprise.
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
Je cherche un manga facile à lire et avec des furiganas.
I'm looking for an easy-to-read manga with furigana.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung