Sentence examples of "faire fuir" in French

<>
Elle a fait fuir son assaillant en criant très fort. She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
Je ne peux pas faire fuir les oiseaux. Je ne suis pas un épouvantail. I cannot scare the birds away. I am not a scarecrow.
Après seulement un an, ses implants mammaires commencèrent à fuir et elle dût les faire retirer. After only a year her breast implants started to leak and she had to have them removed.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Maintenant que je m'en rends compte, je n'ai nulle part où fuir. Now that I notice it, I have nowhere to run.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Les gens cherchent à fuir la chaleur de la ville. People seek escape from the heat of the town.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Je ne sais pas si je devrais rester ou fuir. I don't know if I should stay or run.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie. You're just running away from life's problems.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
On peut tout fuir, sauf sa conscience. We can run away from everything, except from our conscience.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Tu aurais dû ainsi faire. You should have done so.
Il faut de tout pour faire un monde. In our society we find men of integrity along with crooks.
Faire une nuit blanche n'est jamais aussi productif qu'il apparaît. All-nighters are never as productive as they seem.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.