Sentence examples of "financement reposant sur l'actif" in French

<>
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants. Funding for this program was provided by the following sponsors.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement. The Canadian governement has cut back funding for environmental research.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Nombreux sont ceux qui, en Angleterre, veulent voir disparaître le financement public de la monarchie. Many in England want to see the public subsidy of the monarchy done away with.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Ce chercheur ne révèle pas la source de son financement. This researcher does not disclose the source of his funding.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Nous ne disposons pas de moyens de financement pérennes. We don't have a mechanism for sustained funding.
Tu ne me ressembles pas sur plusieurs points. You differ from me in many ways.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Mets du sel sur ta viande. Put some salt on your meat.
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone. Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
Il se perdit sur le chemin du village. He got lost on his way to the village.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Il s'est balancé sur un rondin. He balanced himself on a log.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.