Ejemplos de uso de "jeune diplômé" en francés con traducción al inglés

<>
Il est diplômé de Cambridge avec mention. He graduated from Cambridge with honors.
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
Je suis diplômé de l'université de Kyoto. I graduated from the University of Kyoto.
Mon oncle n'est pas jeune, mais il est en bonne santé. My uncle isn't young, but he's healthy.
J'ai été diplômé de l'université de Kyôto. I graduated from Kyoto University.
Entraine ton corps tant que tu es jeune. Build up your body while young.
Après que je fus diplômé de l'école, j'obtins un poste dans l'entreprise de mon père. After I graduated from college, I got a job with my father's company.
Il paraît jeune pour son âge. He looks young considering his age.
Après avoir été diplômé de l'Université, j'ai passé deux ans à voyager autour du monde. After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
Elle le laissa tomber pour un homme plus jeune. She dumped him for a younger man.
Pourrais-tu me répéter de quelle école tu es diplômé ? Could you please tell me again what school you graduated from?
La jeune femme vint en dansant vers moi. The girl came dancing toward me.
Il est diplômé en littérature moderne. He majors in modern literature.
Tu dois tenir compte du fait qu´il est trop jeune. You must take into account the fact that he is too young.
Après avoir été diplômé de l'école, je passai deux ans à voyager autour du monde. After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
Jimmy est deux ans plus jeune que moi. Jimmy is junior to me by two years.
Il est fraîchement diplômé de l'université. He has just graduated from college.
Elle est toujours jeune. She is always young.
Il n'a rien foutu depuis qu'il est diplômé de l'école. He hasn't been doing anything since he graduated from high school.
Il est trop jeune pour boire. He's too young to drink.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.