Sentence examples of "libre-service de gros" in French
« Libre » comme un discours libre et non comme une bière en libre service.
"Free" as in free speech, not as in free beer.
Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
L'essence est un peu moins chère en libre service, maintenant que la dérégulation entre en vigueur.
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
Je demande aux scientifiques de notre pays, ceux qui nous ont donné les armes nucléaires, de désormais mettre leurs grands talents au service de la cause de l'humanité et de la paix mondiale : de nous donner les moyens de rendre ces armes nucléaires impuissantes et obsolètes.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien.
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
Il met toute sa capacité au service de l'affaire.
He is putting all his effort into the service of the business.
Je n'utilise jamais le service de taxis, à moins que ce ne soit strictement nécessaire.
I don't use taxis, unless it's absolutely necessary.
De la même manière qu'il y a peu de grosses vieilles filles, il y a peu de gros jeunes hommes célibataires.
Just as there are few fat "old maids," there are few fat bachelors.
Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service.
Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux.
This morning at the station, her attention was caught by a poster with bold letters.
Bien qu'ils payent un service de traducteur dans l'idée d'une action positive, très peu de minorités sont embauchées en réalité.
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
J'ai de gros doigts, alors je ne peux pas utiliser un petit clavier.
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
Elle a fait de gros efforts pour atteindre son objectif.
She made efforts to accomplish the purpose.
Il a fait de gros efforts pour pouvoir passer cet examen.
He did serious effort, in order to pass an examination.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert