Sentence examples of "manque d'égards" in French

<>
Attendre trop longtemps un convive retardataire est un manque d'égards pour tous ceux qui sont présents. Waiting for too long for a late guest is a lack of consideration towards those guests who are present.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage. Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil. Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur. Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Il a essayé de récupérer son manque de sommeil en faisant un somme. He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.
Le prix que les personnalités ont à payer pour leur célébrité est un manque d'intimité. The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy.
Sa famille ne manque de rien. His family lacks for nothing.
Il manque de motivation. He lacks motivation.
Marie manque de sens commun. Mary is in want of common sense.
Son génie (à elle) compensa son manque d'expérience. Her genius makes up for her lack of experience.
Qui ne gaspille pas ne manque de rien. Waste not, want not.
Qu'est-ce qui manque ? What is missing?
Il nous manque quelques un de nos rapports. Several of the reports were missing.
Pour les deux traductions, je dois consulter souvent le dictionnaire et je constate qu'il manque trop de termes scientifiques. For both translations, I often have to use the dictionary and I notice that there are too few scientific terms.
Cette pièce manque vraiment d'air. This room is very stuffy.
Il ne manque jamais d'écrire à la maison une fois par mois. He never fails to write home once a month.
Mary manque de jugeote. Mary lacks common sense.
Il me manque. I miss him.
Apparemment, tout ceci ne fonctionne pas encore à la perfection, mais le système ne manque pas d'intérêt. Apparently, all this still doesn't work perfectly, but the system doesn't lack interest.
La société a coulé à cause d'un manque de capitaux. The firm went under due to lack of capital.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.