Sentence examples of "mesure de cotisation" in French
Depuis quand avez-vous été en mesure de ressentir le mouvement du fœtus ?
Since when have you been able to feel the movement of the fetus?
Après qu'elle eut perdu son travail, elle n'était plus en mesure de nourrir ses chiens, alors elle les donna.
After she lost her job, she couldn't afford to feed her dogs, so she gave them away.
On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne sont pas en mesure de contrôler.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control.
Je crains que nous ne soyons pas en mesure de t'aider demain.
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.
Peut-être n'apprendrez-vous pas à parler comme un locuteur natif, mais vous devriez être en mesure de parler suffisamment bien pour que les natifs comprennent ce que vous avez à dire.
You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say.
Je pense qu'il est improbable que je sois en mesure de réussir mon examen de conduite.
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.
Je pense qu'il est hautement improbable que tu sois en mesure de faire ça tout seul.
I think it's highly unlikely that you'll be able to do that by yourself.
Étant donné qu'il a été en mesure de marcher si loin, il doit avoir de bonnes jambes.
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.
J'espère que tu seras en mesure de venir à cette fête.
I hope you will be able to come to this party.
À aucun moment n'ai-je imaginé que je serai en mesure de vivre dans une telle maison de rêve.
I never for a moment imagined I'd be able to afford to live in such a fancy house.
Il a été en mesure de traverser la rivière à la nage.
He was able to cross and was able to swim the river somehow.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert