Exemples d'utilisation de "organisation mondiale du commerce" en français
L'activité du commerce extérieur a diminué récemment.
The activity of foreign trade has been declining of late.
Le changement de modèle du commerce international est clarifié dans la table suivante.
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.
Le Japon est le leader de l'industrie high-tech mondiale.
Japan is the leader of the world's high-tech industry.
Il prit part à cette organisation à but non lucratif pour contribuer à ce que sa vision du monde devienne réalité.
He took part of this non-profit organisation to help make his vision of the world become reality.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Au Japon, on ne doit jamais aller bien loin pour trouver un commerce de proximité.
In Japan, you never have to go too far to find a convenience store.
L'histoire d'une grande inondation est très répandue dans la mythologie mondiale.
The story of a great flood is very common in world mythology.
Les Nations Unies sont une organisation internationale.
The United Nations is an international organization.
Les ingénieurs de l'environnement étaient complètement à l'œuvre sur Terre, tandis qu'ils tentaient de nettoyer la pollution mondiale.
Environmental engineers on Earth were hard at work as they tried to clean up global pollution.
De même que Tokyo, Osaka est un centre de commerce.
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.
Cette organisation promeut l'alphabétisation des zones rurales.
This organisation promotes literacy in rural areas.
Je demande aux scientifiques de notre pays, ceux qui nous ont donné les armes nucléaires, de désormais mettre leurs grands talents au service de la cause de l'humanité et de la paix mondiale : de nous donner les moyens de rendre ces armes nucléaires impuissantes et obsolètes.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité