Sentence examples of "par rapport à" in French

<>
On nous a demandé quels étaient nos droits par rapport à la surveillance vidéo au travail. We were asked what our rights are in respect to CCTV monitoring at work.
Par rapport à Tokyo, Londres est petit. Compared to Tokyo, London is small
Celui-ci est bien avantagé par rapport à celui-là. This one has a lot of advantages over that one.
Son bureau est bien situé par rapport à la gare. His office is convenient to the station.
Par rapport à la Chine, la Suisse est un village abandonné. Next to China, Switzerland is an abandoned village.
Mon patron m'a fait des reproches par rapport à mon travail. My boss grumbled at me about my work.
Ils ont trente minutes de retard par rapport à l'horaire prévu. They are thirty minutes late according to the planned timetable.
Il est le meilleur au tennis par rapport à ses camarades de classe. He can play tennis better than any other boy in his class.
Les exportations de janvier ont été supérieures de 20% par rapport à l'an dernier. Exports in January were up 20% over the same period of last year.
Il ne convient pas qu'un professeur favorise trop certains élèves par rapport à d'autres. It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Une personne qui ne veut pas lire n'a pas d'atout par rapport à une autre qui ne peut pas. A person who won't read has no advantage over one who can't read.
La première fois que vous rencontrez une personne, vous devriez être attentifs à la proximité avec laquelle vous vous tenez par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
La première fois que vous rencontrez une personne, vous devriez être attentif à la proximité avec laquelle vous vous tenez par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentive à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
La première fois que vous rencontrez une personne, vous devriez être attentives à la proximité avec laquelle vous vous tenez par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Les théoriciens conjecturèrent que des formes de vie très avancées par rapport à l'humanité pouvaient se trouver hors de vue. Theorists theorized that lifeforms far advanced of humanity may be hidden from view.
La première fois que vous rencontrez une personne, vous devriez être attentive à la proximité avec laquelle vous vous tenez par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Mes pieds sont petits par rapport aux tiens. My feet are small compared to yours.
Il faut que tu fasses tout de suite un rapport à la police. You have to report to the police at once.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.