Exemples d'utilisation de "rendu à quai droits acquittés" en français

<>
Le navire abaissa sa passerelle après s'être mis à quai. The ship lowered its gangway after docking.
Je me suis rendu à Disneyland hier. I went to Disneyland yesterday.
Je pense qu'il est certain qu'il s'est rendu à Tokyo. I think it certain that he went to Tokyo.
Je ne me suis jamais rendu à l'étranger. I've never been abroad.
Je me suis rendu à la salle de gym depuis six mois maintenant, mais je dois faire quelque chose de travers, parce que je ne vois aucune amélioration. I've been going to the gym for six months now but I must be doing something wrong because I still don't see any improvement.
Il était malade, mais il s'est rendu à l'école. He was sick, but he went to school.
Je suis convaincu qu'il s'est rendu à Tokyo. I'm sure that he went to Tokyo.
Vous êtes-vous déjà rendu à l'étranger ? Have you ever been abroad?
Bien que malade, il s'est rendu à l'école. Even though he was sick, he went to school.
Pourquoi t'es-tu rendu à Tokyo ? Why did you go to Tokyo?
Je me suis rendu à l'aéroport en taxi. I went to the airport by taxi.
Il s'est rendu à la maison avant de décider s'il allait l'acheter. He went over the house before deciding whether to buy it.
J'ai entendu qu'il s'est rendu à la police. I heard that he gave himself up to the police.
Je me suis rendu à pied à l'école. I walked to school.
La température était négative ce matin, mais je me suis rendu à l'école en vélo. It was below zero this morning, but I cycled to school.
Je me suis rendu à la banque pour retirer de l'argent. I went to the bank to take out money.
Vous êtes-vous rendu à l'étranger pour le plaisir ou pour le travail ? Did you go abroad for pleasure or on business?
Tom avait tous les droits d'être fâché. Tom had every right to be angry.
Prenez le train express sur le quai numéro 9. Take the express on track 9.
Je me suis rendu deux fois à Paris. I've been to Paris twice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !