Verwendungsbeispiele von "riposte sur le fer" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Le fer est un métal utile. Iron is a useful metal.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Le fer est tombé en panne à cause de la chaleur excessive. The iron broke down due to over-heating.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Un aimant attire le fer. A magnet attracts iron.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
Le bois flotte, mais le fer coule. Wood floats, but iron sinks.
Il se perdit sur le chemin du village. He got lost on his way to the village.
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. Strike while the iron is hot.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Le fer est dur. Iron is hard.
Sa voiture tomba en panne sur le chemin. Her car broke down on the way.
Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud. You must strike while the iron is hot.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Le fer est plus dur que l'or. Iron is harder than gold.
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui. That child may have been kidnapped on his way home.
Tout comme la rouille ronge le fer, le souci ronge le coeur. As rust eats iron, so care eats the heart.
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison. I was caught in a shower on my way home.
L'or est plus dense que le fer. Gold's heavier than iron.
La maison était sur le point de s'effondrer. The house was on the verge of collapse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!