Sentence examples of "s'être en faillite" in French

<>
Il est en faillite. He is bankrupt.
Il fut déclaré en faillite. He was declared bankrupt.
Cela signifie-t-il que nous devions nous déclarer en faillite ? Does this mean that we have to file bankruptcy?
Une rumeur circule sur le fait que l'entreprise va droit vers la faillite. There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
Je jouissais de beaucoup de bon sens lorsque j'étais jeune mais cela semble s'être essoufflé. I had a lot of gumption when I was young but now it seems to have all petered out.
Mon mari et moi étions fileurs, mais notre filature nous a menés à la faillite. My husband and I were spinners, but our spinning company drove us to ruin.
Il prétendit s'être projeté de manière astrale vers une planète éloignée, constituée de jungle, dans la galaxie d'Andromède. He claimed to have astrally projected himself to a remote jungle planet in the Andromeda galaxy.
Son affaire a fait faillite, et pour couronner le tout, sa femme est tombée malade. He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.
Il n'y a guère de gens qui ne soient honteux de s'être aimés quand ils ne s'aiment plus. There are few who are not embarrassed to have been in love once they don't love each other anymore.
La société dans laquelle il travaillait auparavant a fait faillite le mois dernier. The company he used to work for went into bankruptcy last month.
Le navire abaissa sa passerelle après s'être mis à quai. The ship lowered its gangway after docking.
Apparemment son entreprise est au bord de la faillite. I hear his business is on the verge of ruin.
Je ne peux lui pardonner de s'être comporté comme cela. I can't forgive him for behaving like that.
Il y a une rumeur dans l'air sur le fait que l'entreprise est en train de faire faillite. There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
Sa santé a l'air de s'être considérablement améliorée dernièrement. Her health seems to have improved considerably of late.
"-Savez-vous quel genre d'arbre vous venez de rompre ?" "-Non, je l'ignore", répondis-je au détective. Tout en regardant par la fenêtre, il lança : "-Hé, sais-tu quel genre d'arbre il vient de rompre ?" "-Hum, on dirait un Cephalotaxus", dit la voix d'une jeune femme. Après s'être redressé sur son siège, le détective me demanda à nouveau : "-Savez-vous quel genre d'arbre vous venez de rompre ?" "Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice of a young woman. After straightening himself in his seat, the detective asked me one more time: "Do you know what kind of tree you just broke?"
Les gens qui ont vécu ce que l'on nomme des "rêves lucides" les décrivent souvent comme "plus réels que la réalité". De même, après s'être réveillé d'un "rêve lucide", ils décrivent la réalité comme un "rêve fantasque". People that have experienced so-called 'lucid dreams' often describe them as being 'more real than reality'. They also describe reality after waking up from a 'lucid dream' to be like a 'whimsical dream'.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.