Exemplos de uso de "se démissionner de ses fonctions" em francês com tradução para o inglês

<>
Je ne veux pas démissionner de mon poste en ce moment. I don't want to resign my job at present.
John Adams prit ses fonctions en 1797. John Adams took office in 1797.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Il est inquiet pour la santé de ses parents. He is concerned about his parent's health.
Elle est fière de ses fils. She is proud of her sons.
Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis. The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies.
As-tu eu de ses nouvelles ? Have you heard from him?
Après la mort de ses parents, ses grand-parents l'éduquèrent. After the death of her parents, her grandparents took to her education.
Tom est aimé de ses amis. Tom is liked by his friends.
Il s'isole toujours de ses collègues de travail. He is always isolated from his fellow workers.
La fille est adroite de ses doigts. The girl is skillful with her fingers.
Les lois d'un pays incarnent l'esprit de ses habitants. The laws of a land embody the spirit of its people.
Elle effaça les larmes du garçon de ses baisers. She kissed away the boy's tears.
Il est très intéressé par l'Histoire du Japon. Nous sommes surpris par l'étendue de ses connaissances sur le sujet. He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
Elle a excédé tous les plafonds de ses cartes de crédit. She's maxed out all her credit cards.
Il est devenu chanteur contre le souhait de ses parents. He became a singer against his parents wishes.
Il semble incapable de se sortir rapidement de ses problèmes. I seem unable to get out of this trouble in short time.
L'Angleterre est fière de ses poètes. England is proud of her poets.
Un fou n'est pas redevable de ses actions. A madman is not accountable for his actions.
Peu de ses amies vivent à Kyoto. Few of her friends live in Kyoto.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!