Verwendungsbeispiele von "semblait" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Elle semblait avoir été malade. She seemed to have been ill.
Elle semblait stupéfiée d'étonnement. She looked stupefied in amazement.
Elle ne semblait pas intéressée. She didn't seem interested.
Elle semblait perturbée par cette annonce. She looked troubled by the news.
Au début, tout semblait difficile. At first, everything seemed difficult.
Il semblait dans une colère noire. He looked black with anger.
Il semblait dissimuler le fait. He seemed to conceal the fact.
La mer semblait calme et lisse. The sea looks calm and smooth.
Le programme télé semblait vraiment intéressant. The TV program seemed very interesting.
Elle semblait plus belle que jamais. She looked more beautiful than ever.
Il semblait qu'il était malade. It seemed that he was sick.
La dame semblait triste, et aussi fatiguée. The lady looked sad, also tired.
L'expérience semblait bien se dérouler. The experiment seemed to be going well.
Jack semblait en forme bien que fatigué. Jack was looking well although tired.
Le professeur semblait perdu dans ses pensées. The professor seemed to be lost in thought.
Il semblait comme si rien n'était arrivé. He looked as if nothing had happened.
Le bébé semblait dormir à poings fermés. The baby seemed to be fast asleep.
Cela semblait difficile de parvenir à ses fins. It looked tough to achieve his aim.
L'immense immeuble semblait toucher le ciel. The huge building seemed to touch the sky.
Tom semblait toujours heureux, mais ne l'était jamais. Tom always looked happy, but never was.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!