Sentence examples of "supportera" in French with translation "bear"

<>
Translations: all23 bear20 support3
Je ne supporte plus la douleur. I cannot bear the pain any more.
Elle ne supporte pas le bruit. She can't bear the noise.
Je ne peux le supporter plus longtemps. I cannot bear it any longer.
Je ne supportais pas de la regarder. I couldn't bear to look at her.
Ce pont ne supporte que dix tonnes. This bridge bears only ten tons.
Mayuko ne supporte pas de vivre seule. Mayuko can't bear living alone.
Je ne peux pas supporter une telle insulte. I cannot bear such an insult.
Je ne peux pas supporter ce bruit plus longtemps. I can't bear the noise any longer.
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ? Can one better bear the sins of an atheist?
Je ne peux pas supporter de voir une scène pareille. I couldn't bear to see such a scene.
Je ne peux pas supporter de le voir pleurer comme cela. I can't bear to see him cry like that.
La seule chose que nous pouvions faire était de le supporter. The only thing we could do was to bear with it.
Est-ce que cette échelle est assez solide pour supporter mon poids ? Is this ladder strong enough to bear my weight?
La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids. The ice on the lake is too thin to bear your weight.
Je ne supporte pas l'idée d'elle avec un autre homme. I can't bear the thought of her with another man.
Je n'arrive pas à supporter les désagréments de la vie à la campagne. I can't bear the inconvenience of country life.
« Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire. "I can't bear to be doing nothing!" you often hear people say.
Je ne peux supporter ce cœur brisé plus longtemps. Je dois cesser de penser à elle. I can bear this broken heart no longer.
La liberté est comme l'air raréfié des sommets. Les hommes faibles ne peuvent supporter ni l'un ni l'autre. Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
Je ne veux pas savoir si tu n'aimes pas ta tante Marie. Tu n'as qu'à juste te forcer à sourire et supporter tant qu'elle est ici. I don't care if you don't like your Aunt Mary. You'll just have to grin and bear it while she's here.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.