Sentence examples of "traites" in French

<>
Je refuse que tu me traites comme une esclave. I refuse to be treated like a slave by you.
Je refuse que tu me traites comme un esclave. I refuse to be treated like a slave by you.
Elle le traita fort bien. She treated him very well.
L'arithmétique traite des nombres. Arithmetic deals with numbers.
Ils signèrent le traité de paix. They signed the peace treaty.
Les deux pays ont négocié un traité. The two countries negotiated a treaty.
Tirez un trait sur votre feuille de papier. Draw a line on your paper.
Il m'est difficile de traiter le cas. It is difficult for me to handle the case.
Oh, est-ce que c'est comme ça qu'on trait une vache ? Oh, is that the way you milk a cow?
Il me traite en esclave. He treats me like his slave.
Laissez-moi traiter avec lui. Let me deal with him.
Le traité de Lisbonne prévoit une initiative citoyenne. The Lisbon treaty envisions a citizens' initiative.
Le Secrétaire Général fait une tentative désespérée pour négocier un traité de paix entre les deux factions en guerre. The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
Qui, dans l'arc-en-ciel, peut tirer un trait entre là où finit la teinte violette et où la teinte orange commence ? Nous voyons distinctement la différence entre les couleurs mais où exactement l'une se fond-elle dans l'autre ? Il en va de même de la raison et de la folie. Who in the rainbow can draw the line where the violet tint ends and the orange tint begins? Distinctly we see the difference of the colors, but where exactly does the one first blendingly enter into the other? So with sanity and insanity.
Il m'est difficile de traiter l'affaire. It is difficult for me to handle the case.
Il me traite en enfant. He treats me as a child.
Laissez-moi traiter avec elle. Let me deal with her.
Le traité interdit l'emploi des armes chimiques. The treaty bans the use of chemical weapons.
Le Secrétaire Général fait une ultime tentative de négociation de traité de paix entre les deux factions en guerre. The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
Elle le traita comme un roi. She treated him like a king.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.