Sentence examples of "à chacun son dû" in French
Quand un ennemi t'a fait du mal, offre une trompette à chacun de ses enfants.
Wenn ein Feind dir Böses angetan hat, schenke jedem seiner Kinder eine Trompete.
Le directeur serra la main à chacun des diplômés.
Der Rektor schüttelte jedem Schulabgänger die Hand.
Bien que chacun aille son propre chemin, nos destinations sont les mêmes.
Obwohl jeder seinen eigenen Weg geht, sind unsere Ziele dieselben.
Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : se peut-il que nous vivions plus heureux si nous nous séparions et que chacun suive son chemin ?
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Kann es sein, wir glücklicher leben werden, wenn wir uns trennen und jeder seinen Weg geht?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert