Sentence examples of "action de grâce" in French
Grâce aux erreurs l'on s'avise, qu'une seule donc n'y suffise.
Aus Fehlern wird man klug, darum ist einer nicht genug.
Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action.
Niemand sah sich veranlasst, seine Taten zu kritisieren.
Grâce à ton aide, j'ai pu enfin venir à bout du démon du jeu.
Durch deine Hilfe konnte ich endlich meine Spielsucht überwinden.
La bonté est abstraite. Une bonne action est concrète.
Güte ist abstrakt, eine gute Tat ist konkret.
Mon français a fait d'incroyables progrès grâce au cours intensif.
Durch den Intensivkurs hat mein Französisch erstaunliche Fortschritte gemacht.
Si le monde est sauvé, ce sera grâce aux enfants.
Falls die Welt gerettet wird, ist das nur das Verdienst der Kinder.
Grâce à ce vote, nous avons réparé une injustice.
Mit dieser Abstimmung haben wir eine Ungerechtigkeit wieder gut gemacht.
Son résumé très grossier ne rend pas grâce au texte original et à sa sophistication intellectuelle.
Seine arg vergröbernde Zusammenfassung wird dem Originaltext und dessen gedanklicher Raffinesse nicht gerecht.
Il surmonta les obstacles grâce à des efforts importants.
Er überwand die Hindernisse unter großen Mühen.
Nous devons apprendre à affronter l'adversité avec grâce.
Wir müssen lernen, Widrigkeiten anmutig zu begegnen.
Elle a trouvé le jour perdu grâce à une annonce dans le journal.
Sie fand den verlorenen Tag durch eine Zeitungsannonce.
Le cadavre a pu être identifié grâce à une tache de vin sur le bras gauche.
Die Leiche konnte anhand eines Leberflecks am linken Arm identifiziert werden.
Notre champion a pu séduire grâce à sa LED intégrée et sa poignée matelassée.
Unser Testsieger konnte durch eine eingebaute LED-Leuchte und einen gepolsterten Tragegriff überzeugen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert